核心提示:美國著名學(xué)者Gregory Rodriguez曾被法輪功成員進行改宗勸誘并邀請觀看了在帕薩迪納市的神韻晚會,但他們失敗了。2009年1月12日,他在《洛杉磯時報》記錄了這一經(jīng)歷。
也許是因為我看起來容易受騙、充滿煩惱或者特別需要精神指導(dǎo),也許在公共場合我顯得孤獨。所以,從十多歲起,我就成為了所有團體勸誘改宗的首要目標(biāo)。
不過我真的不在乎,和其他人不同。我一般不會把那些使我皈依其他教派的努力當(dāng)成對我信仰的無意識攻擊或是不尊重。事實上,多數(shù)人試圖讓我看他們關(guān)于光明的解釋,而且從未操心地問過我,我所皈依的信仰或者哲學(xué)體系是什么。我想指出的是,出于某種或者其他原因,勸誘改宗者們已經(jīng)先入為主地判斷我精神貧乏,理應(yīng)加入他們的俱樂部。你是可造之材,只要你愿意來。多么好的說法。
在高中時,母親的一位同學(xué)竭力勸我閱讀《摩門經(jīng)》。一個好朋友則希望我成為他所說的基督教徒。(我試圖告訴他,天主教徒就是基督徒。)
上大學(xué)時,更多具有奇異特征的教化團體信徒瞄上了我。雖然我從未受傷,但我在伯克利的新室友卷入了一個團體,這個團體的確切信條我從沒搞清楚過。我所知道的是,直到他辭職幾個月后,有時我醒來,會聽到他在懸掛于壁櫥前的一個盒子面前低吟的聲音。
后來,甚至非異教的傳統(tǒng)宗教信徒也向我伸出歡迎之手。十多個改革猶太教派(Reform Jewish)的朋友,甚至包括一位拉比,建議我在正統(tǒng)猶太教的浸禮池中進行洗禮,舉行宗教浴,我因此可能成為他們教派的一員。
問題是,直到上周,這些嘗試徹底終止。我沒有皈依其他教派,但我向每個人的興趣表示致意。我喜歡受人奉承,也喜歡被每個團體視為潛在成員。
那時,我在從倫敦到洛杉磯的途中遇到一位空姐,在交談中發(fā)現(xiàn)她是一名法輪功成員,這個冥想修煉團體(或者邪教,也可能是宗教)使中國當(dāng)局狼狽不堪。
幾個月后,這位空姐突然給我發(fā)郵件,邀請我參加法輪功在帕薩迪納市舉辦的一場中國傳統(tǒng)歌舞盛會。她認(rèn)為這對我來說是一種能夠更加了解法輪功的途徑。這時候,我才知道,法輪功打算用“真、善、忍”發(fā)展信徒。
從洛杉磯到柏林,我也看到過法輪功成員在中國使領(lǐng)館前靜坐。我知道他們正在抗議所謂正面臨的中國政府的迫害。我含糊的理解是,北京當(dāng)局把法輪功精神內(nèi)涵的推動過程看成是對中國共產(chǎn)黨及其預(yù)想的經(jīng)濟發(fā)展道路的威脅。
我認(rèn)為中共政權(quán)害怕和鄙棄的所有團體不全都那么壞,于是接受了她的邀請。不幸的是,這個晚會相當(dāng)一般。交織于傳統(tǒng)歌舞之中的是他們有意設(shè)計、想要傳達的關(guān)于他們修煉的基本原則,以及他們受中國當(dāng)局迫害的故事。
那位空姐請我提出可能存在的任何問題。非常好,我想,這僅僅是我所受的其他勸誘改宗經(jīng)歷的延續(xù)。但隨后中斷,事情開始變味。
我問她關(guān)于法輪功使用術(shù)語的問題,那些信徒們使用類似“理”、“修煉”、“正確信息”等詞匯時,他們是如何真正理解的?每次我問她時,她僅僅是反問我,我是如何界定它們的?換句話說,她是在用問題回答問題,很快的,我們的對話陷入循環(huán),變得令人沮喪。有一次,她滿懷戒備地說她不需要我相信她,我覺得我已經(jīng)有點讓她失望了。
我應(yīng)該做一個討人喜歡的人,但晚會的后半部分過于冗長,我開始煩躁不安,于是用手機查看電子信箱。后來,我批評了節(jié)目主持人的表演,這是我的錯誤,她說我應(yīng)該更寬容一些。當(dāng)我們走出劇院時,她又批評我憤世嫉俗。我開始覺得我根本不是個可塑之材了。
除了她,沒有人向我施壓要求我加入法輪功(我后來了解這不是法輪功組織的方式),但我明顯感到她的失望,在精神層面上我根本沒有陷進去。
我們分手時,她說我可以通過電子郵件向她提問題(她住在倫敦),但我知道我們的小插曲結(jié)束了。第二天,我為自己不像個高尚的客人而感到內(nèi)疚,于是給她發(fā)了條表示感謝的短信,她沒有回復(fù)。
終于,由于最近談話的不愉快,我有些難過。是法輪功的問題?還是我的問題?也許我比起以往,變得令人更加難以說服、缺少耐心、缺少好奇心。
我希望不會這樣,我可不想失去對其他所有自稱為勸誘改宗者的吸引力。使真正的信徒對我失去信心是一種羞恥呢。
關(guān)于作者:
格雷戈里·羅德里格斯(Gregory Rodriguez),埃爾文高級研究員,無黨派公共政策研究機構(gòu)新美國基金會(New America Foundation)所屬加利福尼亞學(xué)者項目負(fù)責(zé)人。經(jīng)常在一些諸如紐約時報、華爾街日報、《經(jīng)濟學(xué)家》等主流媒報刊雜志撰寫民族特性、社會凝聚力、同化、種族關(guān)系、宗教、移民、少數(shù)民族、人口、社會和政治趨勢等問題文章。所著的《混血兒、私生子、孤兒與流浪者:美國墨西哥移民及種族未來》(Mongrels, Bastards, Orphans and Vagabonds: Mexican Immigration and the Future of Race in America)一書,被華盛頓郵報評為“2007年度最佳書籍”。
原文網(wǎng)址:http://www.latimes.comews/opinion/sunday/la-oe-rodriguez12-2009jan12,1,7390767.column
【責(zé)任編輯:晨曦】