国产chinesehdxxxxvr,法国白嫩大屁股xxxx,高潮+国产,被黑人猛躁10次高潮视频,97久久精品午夜一区二区

首頁  >  凱風專區(qū)  >  凱風精粹
239名“法輪功”練習者為上“天國”自殺身亡(中英對照)

2007-11-15 來源:新華網(wǎng)

  除夕天安門廣場自焚事件發(fā)生后,李洪志一伙極力狡辯:這起事件與“法輪功”根本無關(guān),“法輪功”不允許學員自殺。

  事實上,在李洪志“世界末日”、“升天”、“圓滿” 等歪理邪說的煽動、蠱惑下,近年來,“法輪功”癡迷者以不同方式自殺身亡的案例屢見不鮮。

  據(jù)有關(guān)部門不完全統(tǒng)計,1999年7月22日前,全國因練“法輪功”“放下生死”自殺死亡的癡迷者共有136人,其中自焚4人,跳樓、跳崖38人,跳車1人,跳河、跳井等26人,上吊自縊25人,絕食2人,服毒28人,剖腹、自殘、臥軌等12人?!胺ㄝ喒Α苯M織被取締后,又有103人為了上“天國”自殺身亡。

  1999年7月4日,山西省屯留縣北崗鄉(xiāng)工人李進忠,與“功友”、山西省煤炭管理干部學院學員常浩馳,在村外以練功打坐姿勢相對而坐,澆汽油自焚身亡。

  1997年8月,44歲的大連市甘井子區(qū)凌水鎮(zhèn)農(nóng)民劉玉鳳點燃煤氣罐自焚死亡。

  1998年10月,31歲的山東省招遠市南院鎮(zhèn)農(nóng)民李玉梅出現(xiàn)幻覺說:“李洪志老師要帶我去‘天堂’?!?10月27日下午,她把柴油澆在自家草垛上點燃后,鉆進去自焚。

  1999年7月23日中午,廣東韶關(guān)鋼鐵集團公司運輸部道口工梁招鳳頭疼難忍,但仍拒絕就醫(yī),24日上午,服農(nóng)藥身亡。

  1999年5月22日,吉林省遼源市農(nóng)民李永林到山上微波鐵塔上吊自殺。后發(fā)現(xiàn)他在鐵架下燒了7柱香,地上平放一張李洪志畫像。

  1995年7月11日,浙江湖州市經(jīng)委職工孫偉勇為了顯示自己修煉“正果”,第一次從二樓跳下沒事,以為自己確有了功夫。深夜12時,第二次又從二樓跳下,因內(nèi)臟破裂出血死亡。

  1998年10月10日中午,24歲的廣州市南方大廈西城廣客隆售貨員康彩葉帶著放音機和“法輪功”錄音帶跳江自殺身亡。

  1996年9月16日,遼寧凌源市食品公司統(tǒng)計員張立君練功時用玻璃割腕自盡未遂。9月17日,在街上攔車,把手插入水箱,導致重度燙傷,又趁人不備鉆到車下,當場被軋身亡。

  “法輪功”使成千上萬的家庭離散,失去和睦幸福,造成了一大批癡迷者因拒醫(yī)拒藥而死亡,甚至自殘、自殺以至殺人害命,目前被“法輪功”害死的練習者和無辜人員達1660人,“法輪功”的邪教本質(zhì)暴露無遺。

  新華網(wǎng)2001年2月28日 

239 Falun Gong practicers kill themselves in order to rise up to heaven

After the self-immolation incident took place at the Ti`anmen square, Li Hongzhi and his like made utmost efforts to quibble that this incident had nothing to do with Falun Gong and Falun Gong did not allow practitioners to commit suicide.

In fact, there is nothing new that Falun Gong addicts commit suicides by various means incited and deluded by Li Hongzhi’s fallacies and absurdities as the "doomsday”, “rising up to heaven”, and “consummation”.

According to incomplete statistics, before 22 July 1999, a total of 136 Falun Gong addicts killed themselves for the call of "putting aside life and death” from Falun Gong. Among all these cases, 4 burnt themselves, 38 jumped off from high buildings or cliffs, 1 jumped off from speeding vehicle, 26 drowned themselves in rivers or wells, 25 hanged themselves, 2 fasted to death, 28 took poison and the other 12 disemboweled, mutilated themselves or lied on the rails letting the train run over. After the ban on Falun Gong organization, another 103 people killed themselves so as to rise up to heaven.

4 July 1999, Li Jinzhong, a worker in Beigang village Tunliu County of Shanxi Province, sat on the feet face to face with another fellow practitioner Chang Haochi who was a student of Coal Managing Cadre's Institute of Shanxi, poured gas over and burnt themselves.

August 1997, 44 year-old farmer Liu Yufeng in Lingshui County in Ganjinzi District of Dalian City lit the gas holder and was burnt to death.

Oct. 1998, 31 year-old farmer Li Yumei in Nanyuan County in Zhaoyuan City of Shangdong Province had the illusion and said that Master Li would take her to the heaven. On the afternoon of 27 Oct., she poured diesel and set fire on her haystack, drilled into the haystack and was burnt dead.

At the noon of 23 Sept. 1999, railroad maintainer Liang Zhaofeng of the communication department of Guangdong Shaoguang Iron and Steel Group got an unbearable headache but still refused to see the doctor. On the morning of 24 Sept., she took pesticide and was dead.

22 May 1999, Farmer Li Yonglin in Liaoyuan City of Jilin Province hanged himself on the microwave iron tower in the mountain. Later he was found that he had burned 7 sticks of incense and a portrait of Li Hongzhi was spread on the ground.

11 July 1995, Sun Weiyong, staff  member of the Economic Committee of Huzhou City of Zhejiang Province, jumped off from the second floor to show that he had obtained the Budhahood. He was not hurt at first and believed he really had some kungfu. He jumped off the second floor again at midnight breaking his abdominal organs and died from hemorrhage.

10 Oct. 1998, 24 year-old salesperson Kang Caiye of West City Guang Ke Long Supermarket in the South Mansion in Guangzhou City drowned herself in the river with a tape recorder and Falun Gong tapes.

16 Sept. 1996, Statistician Zhang Lijun, Food Company of the Ling Yuan City of Liaoning Province, cut the wrist when practicing but failed to die. On 17 Sept., he held up a car and put his hand into the radiator, which caused serious scalds, and slipped under the running cars when others were off guard. He was run over and died immediately.

Falun Gong breaks hundreds and thousands of families, making them lose harmony and happiness and causes a great number of addicts died from refusing medication or even self-mutilation, suicides and killing others. Currently, 1660 practitioners and innocents were killed by Falun Gong. Falun Gong`s nature as a cult has been exposed completely.

(Xinhua, February 28, 2001)

分享到:
責任編輯: